Leistungen

Wir bieten Ihnen mehr als bloße Übersetzungsleistungen, wie die Prüfung Ihrer Originalunterlagen auf etwaige Missverständnisse und Harmonisierung von Fachbegriffen. Wir sind in der Regel in ständigem Kontakt mit den zuständigen Juristen, um für Sie genau jenes Produkt zu liefern, dass Sie benötigen.

Auf Anfrage liefern wir Ihnen gerne auch beglaubigte Übersetzungen.

Unsere Leistungen

Wir kommentieren den Originaltext – von Hinweisen auf allfällige Tippfehler bis hin zu möglicherweise missverständlichen Formulierungen oder Auslassungen.

Wir übersetzen nicht einfach nur, sondern stellen die richtigen Fragen, sofern wir weitere weitere Informationen benötigen. Damit stellen wir sicher, dass wir Ihnen eine akkurate Übersetzung liefern.

Gerne arbeiten wir auch mit Entwürfen und überarbeiten die Übersetzung, um sie an die finale Fassung des Ausgangsdokumentes anzupassen.

Auf Anfrage erbringende gerne die auch folgenden zusätzlichen Leistungen:

Sprachliche Formulierungen auch für das Originaldokument

Tiefgreifendere Überprüfung, ob juristische Inhalte exakt und verständlich kommuniziert werden *

Harmonisierung von juristischen Fachbegriffen

Durchsicht und sprachliche Anpassung von Dokumenten

Anpassung von juristischen Informationen an die jeweils lokal üblicherweise verwendete Terminologie

p

* Unsere entsprechende Leistungen basieren auf dem sprachlichen Verständnis erfahrener Juristen. Wir erbringen jedoch keine Rechtsberatungsleistungen und unsere Kunden sind allein für den Inhalt der uns zur Verfügung gestellten Unterlagen und/oder Informationen verantwortlich.

Bereit für die Zusammenarbeit?

Wir freuen uns, von Ihnen zu hören.